Tristan et Isolde

Le chef-d'œuvre de Wagner est d'abord un poème dramatique. C'est ce que cette traduction entièrement nouvelle veut prouver : avant même la géniale beauté de la musique, celle d'un texte littéraire (écrit avant la musique, en 1857), qui est l'aboutissement de toute une tradition médiévale, que Wagner connaissait fort bien, et le grand mythe de l'amour en Occident.Les amateurs d'opéra (et de littérature) apprécieront pleinement le texte dans cette version bilingue. Ainsi revivr
...


Spécifications techniques

Date de sortie02 avril 1996
LangueFrançais
ÉditeurGALLIMARD
CollectionFolio théâtre
Catégories
Nombre de pages284 pages
CompositionContient un seul article
SupportLivre imprimé à couverture souple
FormatLivre de poche
Mesure18.0 cm (Hauteur), 11 cm (Largeur), 140 gr (Poids)
Accessibilité  Aucune information disponible concernant l'accessibilité pour le format Papier