Medias
Tristan et Isolde
Soyez le premier à donner votre avis
Le chef-d'œuvre de Wagner est d'abord un poème dramatique. C'est ce que cette traduction entièrement nouvelle veut prouver : avant même la géniale beauté de la musique, celle d'un texte littéraire (écrit avant la musique, en 1857), qui est l'aboutissement de toute une tradition médiévale, que Wagner connaissait fort bien, et le grand mythe de l'amour en Occident.Les amateurs d'opéra (et de littérature) apprécieront pleinement le texte dans cette version bilingue. Ainsi revivr
...
Spécifications techniques
Date de sortie | 02 avril 1996 |
Langue | Français |
Éditeur | GALLIMARD |
Collection | Folio théâtre |
Catégories | |
Nombre de pages | 284 pages |
Composition | Contient un seul article |
Support | Livre imprimé à couverture souple |
Format | Livre de poche |
Mesure | 18.0 cm (Hauteur), 11 cm (Largeur), 140 gr (Poids) |
Accessibilité | Aucune information disponible concernant l'accessibilité pour le format Papier |